×

登录

          
          
          

格罗威尔先生和龙

Synopsis

by E伯爵 [原创][小说][奇幻]

莎士比亚——妖魔,龙形,肤色黑。嗜好食物:火、烟、冰(少量)。职业,格罗威尔家族诊所医务助理。爱好:痴迷人类文学作品(宅龙),其世界观建立在对人类制度和本性的鄙视基础上。

 

亨利·格罗威尔——人类,男性,金发,蓝眼。职务:兽医(对外)和妖魔医生。爱好事物:人类女性和绘画。讨厌事物:昆虫和莎士比亚。最沮丧的人生经历:因为父权而放弃了对于个人职业的规划。

 

 

第一个故事:

小格罗威尔先生的特殊病例

(上)

鲁珀特格罗威尔先生在旧肯特路靠近北端的地方开了一家宠物诊所,这可是一个非常好的地段,从街角过去就能直接到伦敦桥,朝西南方向走是滑铁卢站,而过了泰晤士河去白金汉宫、议会大厦和威斯敏斯特教堂都不太远。当然此处租金也不便宜,可是格罗威尔先生并不为此发愁,因为这个地方从乔治三世时代开始就是他们家里的产业,在二战那个困难的年代里格罗威尔先生的祖父不得卖掉最临街那层楼,可他们家仍旧享有第二、三、四层楼和整个地下室。

一楼现在已经变成了餐厅,有些年轻貌美的女招待常常看到一些抱着宠物的人从侧门乘老式电梯上三楼去,但是偶尔也有两手空空、神色古怪的家伙去按诊所的通话器。她们对后者都很好奇,不过鲁珀特格罗威尔先生严肃而刻板的目光打消了她们追根问底的念头。

从上个月开始,宠物医院的老院长终于退休了,女招待们惊喜地发现接替他的是他年轻英俊的儿子,一个高个子的黑发青年,亨利格罗威尔。他每天都来餐厅里享受一杯咖啡,然后再开始工作。他的幽默和健谈很快就赢得了女招待们的喜爱,而宠物诊所的门诊量也增加了。

11月是伦敦最令人讨厌的时候,小格罗威尔先生边喝咖啡边看完《泰晤士报》,照例从侧门上楼,这时他发现一个戴着宽沿帽、穿着长风衣的矮胖男人靠在电梯旁:他似乎想按下通话器,指头却老是戳到别的地方。

亨利呻吟了一声,连忙上去拍了拍那个人的肩膀,露出展示到第八颗牙齿的标准微笑:让我来帮您,先生。

那个男人浑浊的眼睛眯起来,好象在分辨面前的青年,然后才点点头。

亨利扶着这个人进了电梯,然后按下了数字“3”。伴随着叮的一声,他们俩来到一个宽敞的走廊上,这里一个窗户都没有,两扇实木门紧紧地关着,上面雕刻着复杂的葡萄藤。

……”身旁的男人发出恶心的声音,亨利连忙皱着眉头把拖他进了木门。

在门关上的那一瞬间,精美的葡萄藤慢慢褪去,一个巨大的六角星封住了入口,而走廊也迅速地折叠,就如同一个立体模型被压平、翻转,重新打开后彻底变成了一个设备齐全的宠物诊所,甚至还有住院病号

与此同时在门的另外一头,亨利搀扶的来客揭下帽子,露出满是虚汗的、肥胖的、和二战时期那位著名首相一模一样的面孔。

早上好,格罗威尔先生。来者口齿不清地问候到。

噢,早上好,呃,那个……丘吉尔先生。亨利想笑一笑,但脸上的肌肉只能抽搐几下。他连忙转身,打开红木柜子寻找他需要的东西——

今天真是太危险了,您不该在这么不稳定的情况下来我这里,年轻医生抱怨道,如果我不在,您知道会有什么后果吗?明天所有报纸的头条都会说在我的诊所门口发现了活生生的妖魔,时髦一些的也许会说是外星人,或者变异生物……噢,该死的地狱舌根草浆放在哪儿呢……您想过将来会怎样吗?全伦敦的阔太太要么把她们的宝贝全给我治疗,要么一个小仓鼠也不送到这里来!我会倒闭的!温斯顿丘吉尔先生——您真该换个名字——为什么不用小精灵,它们传信非常可靠,而且我愿意出诊,虽然收费贵些,可是服务完全一流!您在听我说吗……”

亨利转过头,发现站在他土耳其地毯上的矮胖男人像被戳破的皮球一样,突然萎缩在地上,那大大的宽沿帽和风衣堆在地上,盖住了里面的生物。接着衣服蠕动起来,爬出一只斗牛犬那么大的红色蛤蟆。

就是这样……”小格罗威尔先生拿着那瓶跟蛤蟆一个颜色的草浆,露出了悲愤的表情,所以我告诉过爸爸我一点也不想当一个给妖魔看病的大夫。

 

 

在一间古老的、摆满了老式家具和奇怪架子、橱柜的房间里,温斯顿丘吉尔先生趴在一个棕红色的诊断台上,他灯泡似的眼睛阖上了,好像在沉睡——虽然外形还是一只巨型蛤蟆,可是谁都能看出他专横的嘴角与那个著名首相有惊人的相似。他面前放着一只空杯子,里面有些残留的红色草浆。

小格罗威尔先生此刻正在另外一个同样古老的诊断台上给一个佝偻着身子的侏儒看诊,他身旁多了一个体形娇小的黑色生物,大约只有四岁孩子那么大,小脑袋、长脖子、大肚皮、厚脚掌,背后还有一对扑棱棱扇动的翅膀,以支撑它漂浮在空气里。哦,看过童话的孩子都知道这家伙的名字应该是,可实际上——

把镊子给我,莎士比亚。亨利对那飞龙说道。

哦,不!诊断台上的病号哀号起来,医生,我对合金过敏!

勇士从来都不害怕即将到来的危险,这是对他勇气的考验!飞龙利落地飞到旁边拿起一把亮闪闪器械回来,用悦耳的声音说道,你要明白你是面对着一个可以逾越的关口,这是命运给你的机会——”

亨利翻着白眼夺走飞龙拿回来的镊子:我不介意你写十四行诗,莎士比亚,可那得在你休假的时候,现在我们在工作。

黑色的龙和气地笑笑,喷出一小股火苗:是的,老板,谨遵您的吩咐。

于是亨利重新把注意力放在了面前的病人身上,他不耐烦地说:“‘孔雀石先生,您了解我的诊所,所有的器械都是从格罗威尔家族继承来的,您看见这些17世纪的诊断台了吗?还有中世纪留下的瓶子,两百年前的地毯……包括我拿着的东西,都是最纯粹的手工艺产品,没有任何现代化工成分!对于您这样在矿产被严重掠夺之后还能活下来的侏儒,我更是选用了绝对没有伤害的工具,瞧,昨天晚上我对它们念了四遍清洁咒,看到旁边的那些了吗?我只念了一遍。

皮肤呈现深绿色的侏儒犹豫地眯起眼睛看了看面前的人,尽管他的眼睛不好,就跟鼹鼠一样(长期的地下岩洞生活毁了他的视力,可怜的),但他在用鼻子嗅了嗅镊子上纯正的气味以后还是乖乖伸出了爪子。

亨利地下头为侏儒检查被炸药炸伤的部位。

天哪,全是硫磺、硝石……孔雀石先生,您真可怜!

侏儒龇牙咧嘴地倒抽冷气,同时义愤填膺地挥舞着一只可笑的绿色拳头:野蛮人,只会烧柴火的炎魔还野蛮一百倍!挖掘是一门艺术,那是最富有探险精神的活动,顺着矿脉一点点地走,然后才能寻找最精华的矿藏,这是世界上最有意思的解谜和寻宝!看看人类的行为,哦,炸药和雷管就是他们的本事,居然还戴防毒面具,地下的空气可比上面好多了,他们只会往矿道里灌水……彻彻底底的蛮子!他又看了看正在给他包扎的蛮子,颇为不悦地说:你弄疼我了,格罗威尔先生。

亨利额头上冒出青筋,嘴角却挂着微笑。好了,孔雀石先生,瞧,您回去以后只要两天就可以痊愈,您依旧可以刨下一大块精纯的煤矿石吃个饱。我用了最好的人鱼鳞片和火绒草,现在这样疗效显著的药可很少了,请尽量注意,每天需要三次清洁咒,而且别再受伤了。

看来我又该搬家了。侏儒伤心地抹了抹眼睛,流出绿色的泪水,五百年前我们住在山洞里,18世纪后我们住在地下水源附近,1890年搬到了地下三百英尺,现在我住在废弃的矿坑下面,人类越挖越深了,炸药也越来越厉害,还有那么多机器……我真不知道接着该往什么地方搬?要知道,再往下是哪儿——炎魔独居很久了,他不喜欢邻居。

亨利表示无限同情,但他说他认为在伦敦要找到好的出租公寓也非常困难,然后无情的医生一边收下侏儒付的诊金(天啊,那是金沙!),一边让读着《雪莱诗选》的莎士比亚打开后门送病人出去。

黑色的龙小心翼翼地把书放下,然后抓起一把茴香粉撒在屋角的一个五星盘里面,盘上立刻出现了明亮的光线,侏儒慢吞吞地走进去,很快下沉,当他绿色的脑袋顶消失的时候,地板恢复成了原状。

亨利拍拍手,诊断台慢慢把遗留在上边的矿石碎屑和尘土都吸收了,就像海绵吸水一样。
“‘孔雀石先生又老了一些,岁月就像离婚的女人一样无情。扇动着翅膀的龙感叹到,从八百年前我开始为格罗威尔家族服务,孔雀石和他的亲戚就是我们的老熟人了,他的爷爷珊瑚石、爸爸绿松石身体都非常好,一脉相承的绿色,美丽得像湖水一样的绿色,我爱他们的名字和皮肤。瞧瞧刚才这位,活象生了锈的破铜锁!

小格罗威尔先生习惯了助手的唠叨,他面无表情地把用过的器械放进一个银盘中,走到了另外一位昏迷的病人面前。

你最好查查还有没有什么预约,莎士比亚,我觉得丘吉尔先生看起来很麻烦。医生拿起杯子,你给他喝了多少地狱舌根草浆?

目前来说只有三杯,不过没有什么用。你看见过对着聋子拉小提琴的音乐家,对着瞎子挥动画笔的画家吗?我和他们的感受是一样的。

亨利轻轻翻起红色蛤蟆的眼皮,然后皱着眉头把杯子拿开,念了一遍清洁咒,那些残留的液体立刻消失得无影无踪。

莎士比亚飞到蛤蟆的身边,像个学者一样摸着下巴:哦,说实话我起码有快六十年没有看到老丘吉尔病得这么严重了。你知道的,亨利,像他这样的移民妖魔其实只有刚来英国那一阵子不适应,后来就没事了,难道又得了新的思乡病吗?噢~~命运像风一样把我们吹离故乡,飘荡在这个可怕的世界上,而我们像蒲公英的种子一样,不得不屈从残酷的安排,喘息着在陌生的土地扎下肤浅的根基……”

亨利脸上肌肉泛青,连忙顺着刚才比较正常的话题说下去。

啊啊,你是对的,莎士比亚。他用不自然的热切口气说道,实际上,比起远古时期,现代社会中妖魔的流动确实非常自由了。火车、飞机、轮船,这些人类的交通工具帮助没有飞行法力和异地传送术的低级魔怪也满世界地游荡。如果不适应环境,那就太糟糕了,我们的病人多得会挤满诊所。

黑色飞龙挥舞着细小的前爪,嘴巴里冒出浓烟:请不要责怪我的失礼,老板,妖魔们的悲剧来自哪儿?是人类的活动!我曾经见过成吉思汗领着草原的铁骑闯荡欧洲,马蹄下的东方妖怪肆虐俄罗斯,于是西伯利亚的雪女妖和冰精灵一股脑地涌向了西欧和阿拉斯加;英国人、法国人、葡萄牙人和西班牙人一登上新大陆,基督教的神职人员便和当地土著巫师打得像抢地盘的野鸡,甚至欧洲妖魔也加入了与印第安魔神的战斗;后来,工业革命在欧洲妖魔界制造了最大规模的疾病泛滥,多少妖魔因为化学过敏而凄惨死去?古老的挽歌(号叫?)多少次在深夜回响?他们只好放弃家园去往东方……我亲眼见过的悲剧深深铭刻在我的脑子里!是你们摧毁了原本的次序,破坏了古老的田园诗!啊~~多少妖魔的泪水伴随着他们匆匆的脚步飘洒在行进的路上!威严的城堡荒废了,热闹的林间嬉戏没有了,树木和野花在哀叹一个魔法时代的没落……”

移民妖魔中只有三分一有脚,你这个白痴!亨利偷偷地在心底说到,可是他很清楚那次妖魔大瘟疫让格罗威尔家族和其他的妖魔治疗师尝到了甜头,他们成为了妖魔和人类矛盾的缓冲剂。

别谴责欧洲的历史了,现在东方走的也是我们过去的老路,你没看见又有不少的妖魔搬回来了吗?

莎士比亚撇撇嘴,喷出一股黑烟,重新朝诗集飞过去,口里还小声地念着:谁给了我们选择的权力,谁让我们飘零如同秋天的落叶……旧日荣光已远去,孤单徘徊的是落寞的灵魂。啊……妖魔,你们看似强大,却经不起人类贪婪的冲击,他们虽是蝼蚁,却带来毁灭……”

小格罗威尔先生后背发毛,他看着红色的病人,到一个大柜子面前打了个响指。柜子门自动翻转,展示出一摞摞的发黄本子,其中有一本啪地跳出来,呼啦啦翻到属于丘吉尔先生的。病历上有着醒目的红色蛤蟆符号。亨利认真地读完,在脑子里复习着基本情况:

现在这只亚洲的红色蛤蟆怪——很明显他来自东方,因为东方的妖魔们具有非常强的变形能力——本来移民到波兰,二战的时候因为炮弹弄得他失眠,所以干脆来到约克郡隐居。据亨利的爷爷说,当时他来到英国首先要求治疗铅毒症,于是选择了比较讨好英国人的外表:一个可敬的领导人,并且取了与之相称的名字。

这些年来老丘吉尔只是偶尔检查下身体,从来没有今天这样的惨状。

亨利一边关上病例簿,一边命令助手:莎士比亚,弄醒他好吗?

飞龙吐出一颗小小的火球,准确地打在蛤蟆的臀部,那个胖胖的身躯扭动起来,终于昂起头。

医生在他准备发火前飞快地坐到他身边,殷勤地问道:您哪儿不舒服,丘吉尔先生?
蛤蟆眨了眨眼睛,发现自己好像缩水了,当他低头看见脚上的蹼以后,发出了可怕的呱呱声:天啊!我的老天爷!我的变形法术失灵了!我记得我出门的时候是最体面的样子!

安静安静!亨利痛苦地拍了拍蛤蟆的背,不得不忍受上面的黏液,听我说,丘吉尔先生,您是在进门以后才晕过去的,没有人看到您的真面目。说实话,难道您过来的时候就没有遇到更糟糕的情况吗?

蛤蟆卷了卷舌头:实际上在来到诊所的途中确实有几个人好奇地来看我,并且问我可不可以给他们合影。

人类对于名气和地位的崇拜总是很盲目。龙插了句嘴,老板,我觉得您其实应该早点修好我们的传送门,这样特别醒目的病人来就诊才比较安全。

亨利含糊地点点头——其实他对于负责的异地传送技巧还比较陌生。于是年轻的医生咳嗽了几下,把话题引回了正题。

告诉我,丘吉尔先生,为什么您的身体会虚弱到无法维持变形?

我不舒服,蛤蟆用前肢揉着雪白的肚子,我的肠子就好像打了十五个结,而且还在不断增加数量;我的胃抽筋,什么都吃不下;我的头很痛,手脚发软……”

亨利从衣服里掏出一个玻璃瓶,从里面小心翼翼地滴了几滴液体,然后涂抹在蛤蟆的肚皮上——那圆鼓鼓的肚子慢慢地变成了透明的,里面火红色和绿色的内脏清清楚楚地展示出来。亨利念了一个简短的咒语,一些器官呈现出糟糕的黑色。

我明白了。他用毛巾拭去那些显影液体,蛤蟆的肚子又变成了可爱的白色,毫无疑问,丘吉尔先生,您是食物中毒。

蛤蟆天真地眨了眨眼睛。

这么说吧,您吃了坏东西,它导致了您的血液不干净,然后内脏罢工,它们拒绝照常运转,所以您感觉难受。您最近吃了什么?

蛤蟆努力想做出沉思的样子,可是现在的体型让他很难把双腿并拢、手肘也放不上去:格罗威尔先生,自从您的父亲治好了我的铅毒症之后,我非常注意自己的饮食。虽然我需要摄入足够肉类和脂肪,但是六十年来我都只在河流和森林里找一些小鱼和松鼠,还有一些狡猾的田鼠和昆虫;我也喜欢吃点素食,比如大麦面包和土豆,哦哦,放心,我绝对没有加番茄酱和辣酱,那里面的色素会要我的命!

好吧,请告诉我最近这三天内的食谱。

蛤蟆弯曲着他带蹼的指头:……两只乌鸦、十五只蚱蜢(这是秋后了,吃它们的最后时机)、二十个大麦面包、十一个松鸡蛋、一箱子苏格兰土豆——别问我从哪儿来的,这是货车司机不关好后门的错——三瓶果汁儿、五条活鳟鱼……”

亨利努力微笑着,而莎士比亚义正词严地挺起胸膛:贪婪!绝对的贪婪!你到底是蛤蟆还是鲸鱼?

温斯顿丘吉尔愤怒地吐着舌头:太无礼了,莎士比亚先生,我可是英国唯一个具有波斯血统的可变形妖魔!

稍安勿躁,先生们!亨利连忙抓住龙的尾巴把他拖到自己身边,然后绽放出一个职业化的微笑,丘吉尔先生,您得原谅莎士比亚,他并不了解您这一族的食物构成和摄取量。年轻的大夫又严厉地对自己的助手说:我的文学爱好者,其实这六十年来可怜的丘吉尔先生没有一天吃饱过。自从铅毒症治疗好以后他一直在节食,他每次的变形法力需要极大的能量支持。

正是这样!蛤蟆的长舌头在口腔里翻转,人类的战争破坏了我的免疫系统,我不能再喝可口的酒、只能吃点果汁;我也得躲避油腻,所以彻底放弃了烤肉;你能想象吗,甚至是熟食都得少吃!

飞龙绿油油的眼睛里露出了一点羞涩,他局促地揉着爪子,表示自己一点也没有要侮辱病人的意思,只不过是由于知识的浅薄而口出不逊。

莎士比亚谦卑的话让丘吉尔先生缩回了具有威胁性的舌头,重新躺下来。

现在怎么办,医生?蛤蟆哼哼唧唧地问道,我真的太难受了,如果不治好,我没法走出这里。

我得给您对症下药,丘吉尔先生。亨利解释道,也就是说,我得好好研究一下什么东西导致了您的食物中毒,这是一个细致的过程。自从铅毒症让您的身体衰落了以后,我对您用药必须小心又小心。

那请您把我敲昏吧,我太难受了。

啊!亨利雀跃地竖起食指,我想您的意思是一个沉睡咒,对吗?没有问题,这个我非常拿手!

他立刻念了几个短促的音节,红色的蛤蟆立刻像沙袋一样地趴在了诊断台上,一动不动。

您太狡猾了,老板。莎士比亚在旁边沉痛地说,虽然您不喜欢他口腔里的沼泽气味,可是用这个方法让他闭嘴还是很卑鄙的。

亨利冷漠地笑了笑,然后搜出诊断台底下的一个手提袋,把病历和几小品药粉装进去。他小心翼翼地在丘吉尔先生周围构建起一个发出弱荧光的椭圆形罩子。

看起来您准备逃离案发现场。龙试探性地碰了碰了那罩子,他的指尖冒出蓝色的火花,太妙了,格罗威尔医生因为对病人束手无策而设下一个小小的隔离网以后从诊所消失了。诚实是最可贵的品德,老板,说真话需要勇气!来吧,坦诚地告诉我您对一个大吃大喝的蛤蟆毫无办法,您比起您的父亲胆子也小了很多,治疗法术也浅薄得像个中学生!对于大了您九百三十岁的老人家隐瞒弱点是不明智的!

年轻的医生终于忍不住呻吟起来:够了,莎士比亚,那东西只是保证丘吉尔先生在我们离开的几天里平安得睡个好觉而已。

飞龙顿了一下:等等,您是说——‘我们
亨利专心地拉上手提袋的拉链,然后微笑着告诉他的助手:冷静地听我说,莎士比亚:现在我发现丘吉尔先生的病情有些特殊,他食物中毒,可是我不能找到致病原因——被吃进去的东西都变成了妖魔需要的能量,所以我得去他住的周围看看,找找有没有可疑的东西,或者是被患者本人忽略了的毒素。而你得跟我一起去,协助我。

龙拍了拍前爪:我明白了,我喜欢旅行。这次您需要我伪装成什么?非洲裔的苗条女护士?

随便,挑个你自己喜欢的吧。亨利漫不经心地提起手提袋,然后打开门,与此同时外面的宠物诊所却重新变成了平凡无奇的单调长廊。

快点出来,莎士比亚,我要关门了。

好的,老板。黑龙快乐地在半空中翻了个筋斗,落在地面上的时候变成了一个十六七岁的男孩子:眉清目秀,有一头微卷的短发和发黑的皮肤,就像一个混血儿。我可以带上自己的书吗,老板?您肯定要在路上消耗几个小时,对吗?我可以为您吟诗。

行啊,挑一首没有爱情玫瑰字眼儿的。

您完全不懂得欣赏美好的东西,老板。

如果你上次这样做的时候,没有喷出火苗烧坏我最好的外套的话,我肯定有那样的能力。

斗嘴是不成熟的表现。混血男孩儿拿起自己的《雪莱诗选》,兴高采烈地走到了亨利身边。大门在他们身后关上,六角星退去,变成了一个复杂的藤条图案,只不过这次的藤条不是漂亮的葡萄而是荆棘,并且在正中结成一个环。男孩儿打了个响指,一个白色的暂停营业牌子出现在大门上。

好了,出发吧,老板。男孩儿露出雪白的牙齿笑着说。

 

全文链接待补充 


全部留言

请登录评论!

暂无评论

全部留言()
  • 作品:学院自选集
  • 状态:连载中
  • 类型:专题档-专题档
  • tag:
  • 发布时间:2016-12-10 10:08:13
  • 作者有话说:

    自选作品集。

确 定